No exact translation found for انتهاء الأجل

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic انتهاء الأجل

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • ¿ya casi están listos? si, estamos bien
    هل شارفتما على الانتهاء ؟ - أجل , نحن بخير -
  • No puedes estar derrotada ya.
    لا يمكنك الانتهاء بعد اجل
  • Te veré apenas acaben tus clases, amor. Si Mihail, por supuesto
    سأراك بعد انتهاء حصتك - أجل " ميهيل " بالطبع -
  • - Ya casi acabamos aquí. - Sí, la tengo.
    .لقد شارفنا على الإنتهاء هنا - .أجل، حصلتُ عليها -
  • Los preparativos están a punto de concluir... para el viaje interplanetario a Tierra Dos.
    ...التحضيرات شارفت على الإنتهاء .من أجل رحلة إلى الأرض الثانية
  • Los 4 países restantes se encontraban en la fase de formulación, pero la terminarán a más largo plazo.
    أما البلدان الأربعة الأخرى المعنية فهي في مرحلة الصياغة ومن المرجح أن تفرغ من هذه العملية بعد انتهاء الأجل؛
  • El vencimiento del Acuerdo sobre los Textiles y el Vestido de la OMC en enero de 2005 suscitó una grave preocupación entre los países menos adelantados especializados en la exportación de esos productos.
    وقد أثار انتهاء أجل اتفاق القطن والنسيج في كانون الثاني/يناير 2005 مخاوف حقيقية في صفوف أقل البلدان نموا المتخصصة في صادرات النسيج والملبوسات.
  • Se indica también lo siguiente: "Las Partes se reunirán a más tardar seis meses antes de la expiración del Tratado para estudiar si lo prorrogan.
    وتشير الوثيقة أيضاً إلى ما يلي: "وقبل انتهاء أجل المعاهدة بفترة لا تقل عن ستة أشهر، تجتمع الأطراف للنظر في تمديدها.
  • Sí. Tengo que recoger unas cosas antes.
    أجل، علي الانتهاء .من بضعة أمور أولا
  • "El trabajo no está hecho hasta que acabe el papeleo." -¡Bonito! -¡Sí!
    " الوظيفة لم تنتهي بعد حتي انتهاء الأوراق " لطيف - آجل -